
Inicio » Cultura y Entretención
Jueves 5 de noviembre de 2009| por Javier Garca / La Nacin
Ha leído sus versos en el escenario junto a bandas como Fiskales Ad-Hok y Los Miserables. Palabras que relatan la migración mapuche en la periferia santiaguina. David Aniñir (38) es uno de sus descendientes y vive junto a su madre en la misma casa donde se crió en Cerro Navia.
"Somos hijos de lavanderas, panaderos, feriantes y ambulantes/ somos de los que quedamos en pocas partes", escribe Aniñir en "Mapurbe", libro subtitulado "Venganza a raíz", que hoy será presentado por Pehuén Editores en la Feria del Libro (a las 20 horas en la sala Camilo Mori).
"Mi discurso es político y poético", dice quien mezcla en sus poemas el lenguaje callejero con frases en inglés y mapudungun. "En la población hay vivencias de mierda, y con mi poesía además recreo nuestra vida en espacios que nos son ajenos, que no tienen nada que ver con la cultura ancestral".
Los poemas de "Mapurbe" circularon por muchos años en fotocopias antes de llegar a ser libro. Ahora, Aniñir comparte editorial con Pablo Mackenna, quien publicó hace poco "Anatomía del amor perfecto".
De rasgos duros, el poeta que apunta en su libro "Soy de la mierdópolis/ donde arde el asfalto", le gusta Pablo de Rokha y Rodrigo Lira. Poetas chilenos, de los que dice le interesa más su biografía que su obra.
Y la suya se arma a puro pulso. David Aniñir está cesante, es obrero de la construcción, pero hace un mes estuvo recorriendo Francia, Alemania y España por un proyecto de la Dirección de Asuntos Culturales (Dirac), lo que le permitió difundir su poesía. "Lo que más me impresionó fue la belleza de la diversidad humana y reconocer a otros latinoamericanos en Europa".
"Auspiciado por mí mismo/ traído desde el periférico cordón umbilical,/ que da vida a los cabros que escuchan mis poemas,/ levanto este universo poético,/ desde el río Mapocho hacia abajo/ sobre mojones cristalinos que navegan hasta el mar", anota con desenfado en "Mapurbe". Sobre el actual conflicto mapuche cree que "la política del gobierno es de exterminio contra el pueblo mapuche, y por ende una negación a nuestros códigos de cultura. Nos están matando".
De su papel de poeta señala que "al creador mapuche se lo ve desde el folclore, lo exótico, sin querer mostrar sus apuestas estéticas. Existe un híbrido actual en la cultura mapuche urbana, donde confluye la música, el teatro, la literatura".
Y como Nicanor Parra, Aniñir también parafrasea el Padre Nuestro. "Padre Nuestro que estás en el suelo/ putificado sea tu nombre/ vénganos de los que viven en los faldeos de La Reina".