Home Nacional "asumió nueva presidenta del directorio de matucana 100..."

Asumió nueva presidenta del directorio de Matucana 100

Soledad Lagos es dramaturgista, investigadora y crítica teatral. De extensa y reconocida trayectoria académica a nivel nacional e internacional, es también autora de una larga lista de publicaciones especializadas en español, alemán e inglés en el ámbito de las Artes Escénicas, la Traducción y las Letras.

Comparte esta noticia

Soledad Lagos asumió como nueva presidenta del directorio de Matucana 100.

El pasado miércoles 22 de enero, el director ejecutivo, Cristóbal Gumucio, recibió en las oficinas de M100 a Soledad Lagos, en representación del Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio.

En la instancia, la profesional se reunió con el equipo directivo de la institución, con quienes recorrieron las dependencias de la Corporación abordando la misión, visión, desafíos y las principales actividades programáticas para el año 2025.

María Soledad Lagos es traductora Inglés-Alemán por la Pontificia Universidad Católica de Chile, Magister Artium (M.A.) y Doctora en Filosofía y Letras (Dr. phil.) por la Universidad de Augsburgo, Alemania.

De extensa y reconocida trayectoria académica a nivel nacional e internacional, es también autora de una larga lista de publicaciones especializadas en español, alemán e inglés en el ámbito de las Artes Escénicas, la Traducción y las Letras.

Autora, dramaturgista y directora de obras teatrales estrenadas en Chile, América Latina y Europa; su trabajo autoral ha sido publicado en España, Colombia y Cuba. Por mencionar algunas, en 2017 y 2018 presentó “Muros (o la socialización amorosa)” en Colombia, México y Portugal y, en 2019, estrenó en Medellín, con elenco colombiano, “Algodón color sandía”

Junto a su constante desempeño como profesora universitaria en diferentes programas de postgrado en Santiago de Chile, en la actualidad imparte talleres de dramaturgia, dramaturgismo y escritura para la escena tanto en Chile como en el extranjero, oficios que ejerce sin cesar a través de los años, al igual que la traducción y la interpretación simultánea y consecutiva.

Sus libros más recientes son la traducción del libro del sociólogo alemán Peter Waldmann “El impulso conservador: El cambio como experiencia de pérdida”, publicado en nuestra lengua por LOM, en Santiago de Chile en 2022, y el que contiene la investigación conjunta efectuada por ella y la costarricense Anabelle Contreras “Teatristas entre Chile y Costa Rica en la década de los setenta: (Des)arraigos, arte y política”, publicado por la Editorial Cuarto Propio, en Santiago de Chile en 2022.

En tanto, bajo el sello Palabra Editorial se prepara la publicación de su traducción de “El Niño Lagartija”, novela escrita en alemán por el autor suizo Vincenzo Todisco, para los primeros meses de 2025, en Santiago de Chile.

En septiembre de 2023, su primera casa de estudios, la Pontificia Universidad Católica de Chile, la distinguió con el Premio a la Trayectoria, por su excelencia académica y profesional.

Comparte esta noticia
60,813FansLike
8,370SeguidoresSeguir
346,900SeguidoresSeguir

Lo Más Leído