La situación ocurrió cuando el senador expresaba su postura en torno al proyecto que buscaba promulgar el 20 de octubre como el Día Nacional de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo, el cual finalmente fue aprobado por unanimidad.
En esta instancia, Navarro dijo “Roberto Matta ya a principios de los años noventa, enriqueciendo su lenguaje con un neologismo mordaz, se refería a la penetración cultural norteamericana la llegada de los mall, los call center, la llegada de las palmeras en todas las costaneras de Chile, ‘nos californicaron’, dijo. Se refería a la homologación cultural luego que los Red Hall Chili Paipers en el 99 lanzaron su albúm Califirquinicación, que tiene una canción con el mismo nombre que en castellano dice algo así como ‘se entiende que Hollywood vende californicación’”.
Tal como se puede ver en el siguiente video:
https://www.youtube.com/watch?v=0dXXLn9ZnJw
Las reacciones de los internautas fueron irrisorias ante la mala pronunciación del inglés del senador, generando desde mix con la canción aludida hasta listas de reproducción en Spotify con la banda “creada” por el senador.
https://twitter.com/iharlen/status/977198155774259200
El "senador" Navarro tiene Spotify pic.twitter.com/Gae0cKUF0x
— Francisco Javier (@creativok) March 23, 2018
Apoyo a Navarro pic.twitter.com/5q4c6ut2YJ
— Benjamin Castellon (@benjacastellon) March 23, 2018
https://twitter.com/Rorintter/status/977192976031141888Con esta intervención de 9 segundos, el senador #Navarro generó más impacto que en toda su campaña presidencial de 5 meses… 😆 pic.twitter.com/JSOSq8NAEO
— PANTERA 🇨🇱 ⚽️ (@Pantera_Chileno) March 23, 2018
RHCHP By Navarro pic.twitter.com/RG2rjcRyFj
— Francisco Javier (@creativok) March 23, 2018
Navarro. Tengo la solución!! #englishlive o #openenglish. pic.twitter.com/fqILAMRZLn
— Don mediocre. (@DonAce1985) March 23, 2018
https://twitter.com/Pipecleta/status/977190882205208576@ChiliPeppers by Navarro. pic.twitter.com/Yc88PDDYg6
— Йерко 🖋✊🏼🌱◾️▫️ (@yerkoalexandro) March 23, 2018